ฝึกออกเสียง 40 ประโยคภาษาอังกฤษพื้นฐาน - YouTube
Reading Comprehension G 2 (ใบงาน ไฟล์ PDF) แบบฝึกการอ่านและทำความเข้าใจ ระดับ Grade 2 Inter การฝึกอ่านเป็นประจำวันละหน้า เพิ่มทักษะความเข้าใจภาษาอังกฤษและสร้างนิสัยรักการอ่านที่เป็นพื้นฐานการเรียนในระดับสูงขึ้น ใช้กับผู้เรียนประถม 2 ขึ้นไป เนื้อหา – อ่านประโยคเพื่อหาความหมายของคำศัพท์ – คำศัพท์ คำที่ความหมายเหมือนกัน คำตรงข้าม – คำย่อ เช่น I am = I'm- อ่านและตอบคำถาม short stories ลักษณะสินค้า – PDF File – Worksheet A 4 ขาวดำ – จำนวน 48 หน้า -download file ได้ 2 ครั้ง
การสนทนาภาษาอังกฤษ/เรียนอังกฤษ 😀 ฝึกออกเสียง 130 ประโยคภาษาอังกฤษพื้นฐาน 👍 ภาษาอังกฤษ /ภาษาไทย - YouTube
การตำหนิ การบ่น การดุ การว่า ภาษาอังกฤษ พูดว่าอะไรได้บ้าง ฝึกพูดภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน จากคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย พร้อมคำอ่าน คำแปล Complaining […] การตำหนิ การบ่น การดุ การว่า ภาษาอังกฤษ พูดว่าอะไรได้บ้าง ฝึกพูดภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน จากคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย พร้อมคำอ่าน คำแปล Complaining (คอมเพลนนิง) การตำหนิ ภาษาอังกฤษ Quiet! (ไควฺเอิท) เงียบนะ! Shut up! (ชัทอัพ) หุบปากซะ Stop it! (สตอพ อิท) หยุดได้แล้ว Enough! (อินัฟ) พอได้แล้ว Hurry up! (เฮอรี อัพ) เร็วๆ เข้าสิ, เร็วๆ หน่อย ประโยคภาษาอังกฤษ สำหรับ ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน Hurry up, or we'll miss the bus! อ่านว่า เฮอรี อัพ ออ วี วิล มิซ เดอะ บัส แปลว่า เร็วๆ สิ ไม่งั้นเราจะขึ้นรถเมล์ไม่ทันนะ Hurry up or you'll be late for school. อ่านว่า เฮอรี อัพ ออ ยู วิล บี เลท ฟอ สคูล แปลว่า เร็วๆ เข้า ไม่อย่างนั้นคุณจะไปเรียนสายนะ Hurry up! We're late! อ่านว่า เฮอรี อัพ วี อา เลท แปลว่า เร็วสิ! เราสายแล้วนะ Just shut up and listen! อ่านว่า จัสทฺ ชัท อัพ แอนดฺ ลิสซึน แปลว่า หุบปากแล้วฟังนะ! Just shut up and get back to work! อ่านว่า จัสทฺ ชัท อัพ แอนดฺ เก็ท แบค ทู เวิรคฺ แปลว่า หุบปากแล้วกลับไปทำงานซะ!
แปลจากประธาน กริยา กรรม "เธอโรยหน้าบราวนี่" (ประโยคนี้เป็นอดีต เพราะว่ามี tense เป็น past simple tense) มี lightly ที่เป็น adv มาขยาย dusted จะแปลว่า "โรยหน้าอย่างเบาๆ" มี adv phase คือ with a layer of powdered sugar มาขยาย verb ด้วยว่า โรยด้วยอะไร ซึ่งแปลว่า "ด้วยผงน้ำตาล" มี adv ที่มาขยายทั้งประโยค นั้นคือ before serving ที่บอกว่า การกระทำของประธานนี้ทำก่อนที่จะต้องนำออกไปเสริฟ เมื่อแปลทั้งประโยคจะได้ว่า "เธอโรยหน้าบราวนี่ด้วยน้ำตาลผงเล็กน้อยก่อนเสิร์ฟ" ผมอยากให้เพื่อนๆ ลองแปล สองประโยคนี้นะครับ ว่าจะได้ความหมายเหมือนกันหรือเปล่า He literally wrecked his car. Hopefully, they would come to visit sometimes. He literally wrecked his car. แปลว่า "เขาทำลายรถของเขาอย่างแท้จริง" Hopefully, they would come to visit sometimes.
หาที่ดีๆให้คุณเขียนโดยเฉพาะ คุณควรพยายามเขียนจากหลายๆที่หรือหลายๆเวลาของแต่ละวัน บางครั้งคุณคิดไม่ออกว่าจะเขียนอะไรดียามค่ำคืน พยายามตื่นมาเร็วกว่าปกติซัก 15 นาที เพื่อเขียนตอนเช้า คุณอาจจะมีปัญหาเวลาเขียนในที่มีเสียงดังมากๆ ให้พยายามเขียนทีในที่สบายๆและเงียบสงบ ลองทดลองเขียนจากหลายๆที่หลายเวลา เพื่อหาช่วงที่เหมาะสมกับการเขียนของคุณ การเขียนเป็นทักษะ ยิ่งคุณฝึกเขียนมากเท่าไรยิ่งเขียนดีมากขึ้นเท่านั้น